Học Tiếng Anh qua truyện cười - Một phương pháp vừa học vừa giải trí.

Thứ ba, 12/3/2019, 0:0
Lượt đọc: 548
Ảnh đại diện

 

        Đôi khi học quá nhiều từ vựng và ngữ pháp cùng lúc sẽ không tốt cho quá trình học tiếng Anh của bạn. Bởi điều đó vừa gây áp lực cho việc học tập, vừa có thể gây ra chán nản cho bạn nữa.Những câu chuyện cười song ngữ sau đây không chỉ giúp bạn thư giãn, xả stress mà còn làm tăng vốn từ tiếng Anh của bạn thật hiệu quả. Chúng ta cùng lướt qua bạn nhé!

       1. Fiction book

       A man walked into the book shop and asked the book seller:

        "I want to buy a book named Man is the ruler of woman."

       "Fiction book are sold in the next room."

       Sách viễn tưởng

       Một ông khách hàng bước vào hiệu sách và hỏi người bán sách:

        "Cho tôi mua cuốn Đàn ông là chúa tể của phụ nữ"

       "Sách viễn tưởng bán ở gian bên cạnh nhé!"

        2 .Shut up

         A couple  were quarreling about money, at last the wife shout loudly: 

        "Whether is this TV here without my money? Whether is this refrigerator here without my money?

        "Shut up!", the husband got angry, "Whether am I here without your money?"

        Đừng nói nữa

        Một cặp vợ chồng cãi nhau về vấn đề tiền bạc, cuối cùng người vợ hét lên:

         "Nếu không có tiền của tôi cái tivi này có ở đây không? Nếu không có tiền của tôi cái tủ lạnh có ở đây không?

        "Im đi", người chồng tức giận hầm hầm "Nếu không có tiền của cô thì tôi có ở đây không?"

        3. Money & Friends

        “Since he lost his money, half his friends don’t know him any more!”

        “And the other half ?”

        “They don’t know yet that has lost it !

        Tiền và bạn

        “Kể từ lúc hắn mất tiền, một nửa số bạn bè của hắn không quan tâm nữa!”

       “Thế nửa còn lại thì sao?”

        “Họ chưa biết hắn mất tiền !”

        4. The River Isn’t Deep

        A stranger on horse back came to a river with which he was unfamiliar. The traveller asked a youngster if it was deep. “No”, replied the boy, and the rider started to cross, but soon found that he and his horse had to swim for their lives. When the traveller reached the other side he turned and shouted : “I thought you said it wasn’t deep ?”. “It isn’t”, was the boy’s reply : “it only takes grandfather’s ducks up to their middles !”

        Sông không sâu

        Có một lữ khách đang đi đến một dòng sông xa lạ trên một con ngựa. Lữ khách ấy đã hỏi một cậu bé rằng con sông đó có sâu hay không. “Không”, cậu bé đáp, và người cùng ngựa bắt đầu cùng vượt qua, nhưng sớm nhận ra cả hai đều phải bơi mệt nghỉ để giữ lấy tính mạng của mình. Khi ông ta qua đến bờ bên kia, ông liền quay lại và hét lớn: “Tôi tưởng cậu nói nó không sâu?”. “Không thật mà”, cậu bé lại đáp: “Nó chỉ ngập ngang bụng lũ vịt của ông của cháu thôi!”

         5.“My Daughter’s Music Lessons”

         “My daughter’s music lessons are a fortune to me.”

         “How is that?”

         “They enabled me to buy the neighbours’ houses at half price”.

         Những bài học nhạc của con gái tôi

         “Những bài học nhạc của con gái tôi là cả một gia tài đối với tôi.”

         “Như thế nào vậy?”

        “Chúng giúp tôi mua được các ngôi nhà của hàng xóm chỉ bằng nửa giá tiền.”

        6. “What do you clean your hands with?”

        The teacher asked: “John, what are the four basic elements in nature?”

        John answered: “Fire, air, soil and… and…”

        “And what?”, the teacher asked. “Try to remember!”

         “And… and…”, John was embarrassed.

        The teacher knew that his pupil couldn’t remember that the fourth element was water. Therefore, he gave a hint: “What do you clean your hands with?”

        John excitedly screamed: “Soap!”

        Em rửa tay bằng gì?

        Giáo viên hỏi: “John, 4 nguyên tố cơ bản của tự nhiên là gì?”

        John trả lời: “Lửa, khí, đất và…và…”

        “Và gì nữa?”, giáo viên hỏi. “Cố nhớ lại nào!”

        “Và…và…”, John xấu hổ.

        Giáo viên biết rằng học sinh của mình không thể nhớ nổi nguyên tố thứ  tư là nước. Bởi vậy, thầy đưa ra một gợi ý: “Em rửa tay bằng gì?”

        John hét lên đầy hào hứng: “Xà phòng ạ!”

        7. A Policeman And A Reporter

         Country Policeman (at the scene of murder) : "You can't come in here"

         Reporter : "But I've been sent to do the murder"

         Country Policeman : "Well, you're too late; the murder's been done".

         Cảnh sát và phóng viên

         Cảnh sát vùng quê (tại hiện trường một vụ án mạng) : - Anh không được vào đây.

         Phóng viên : - Nhưng tôi được phái đến đây làm vụ án mạng này.

         Cảnh sát vùng quê : - A, anh muộn mất rồi ; vụ án mạng đã làm xong.

         8. A Cow Grazing

         Artist : "That, sir, is a cow grazing"

         Visitor : "Where is the grass ?"

         Artist : "The cow has eaten it"

         Visitor : "But where is the cow ?"

         Artist : "You don't suppose she'd be fool enough to stay there after she'd eaten all the grass, do you ?"

         Bò ăn cỏ

         Họa sĩ : - Bức tranh đó vẽ một con bò đang ăn cỏ đấy, thưa ông.

         Khách : - Có thấy cỏ đâu ?

          Họa sĩ : - Con bò ăn hết rồi.

          Khách : - Thế còn con bò đâu ?

         Họa sĩ : - Chứ bộ ông tưởng con bò lại ngu đến mức đứng ỳ ở đó sau khi đã ăn hết cỏ sao ông ?

        9. Let's Work Together

        "Can you tell me how to get to the post office ?"

       "That's just where I want to go. Let's work together. You go south, and I'll go north, and we'll report progress every time we meet"

        Ta hãy phối hợp với nhau

        - Nhờ anh chỉ cho đường đến bưu điện ?

       - Chính tôi cũng muốn tới đó. Ta hãy phối hợp với nhau. Anh đi hướng nam, tôi đi hướng bắc, và chúng ta sẽ tường thuật lại tiến triển mỗi khi mình gặp nhau.

       10. The French People Have Difficulty

        "Did you have any difficulty with your French in Paris ?"

        "No, but the French people did"

        Người Pháp không rành tiếng Pháp

        - Anh có gặp khó khăn gì với vốn tiếng Pháp của anh khi tới Paris không?

        - Không có, nhưng người Pháp thì quả là có.

       11.A Little Johnny Boy.

        A new teacher was trying to make use of her psychology courses. She stared her class by saying:

        – Everyone who thinks you are stupid, stand up!

       After a few second. Little Johnny stood up. The teacher said,:

       – Do you think you are stupid, Little Johnny?

       – No, ma’am, but I hate to see you standing there all by yourself.

       Một giáo viên mới đang cố giảng dạy trong lớp tâm lý học của mình. Cô ấy bắt đầu nói với cả lớp:

       – Tất cả các em nếu ai đó nghĩ bản thân mình thật ngu ngốc thì hãy đứng dậy.

        Sau một vài giây, Little Johnny đứng dậy. Giáo viên bắt đầu hỏi:

       – Em có nghĩ rằng bản thân mình là kẻ ngu ngốc không, Little Johnny?

       – Không thưa cô, nhưng em không muốn cô đứng đó một mình.

                                                                                                           Sưu tầm.

THCS Hồ Văn Long

Địa chỉ:

Địa chỉ: 52 Hồ Văn Long, khu phố 4, phường Tân Tạo, Quận Bình Tân

Email: thcshovanlong.btan@moet.edu.vn

Điện thoại: 02835356552

Điện thoại: 02835356552

Tập đoàn công nghệ Quảng Ích